Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
מהר ענני יהוה כלתה רוחי אל תסתר פניך ממני ונמשׁלתי עם ירדי בור׃
Spanish
Reina Valera 1909
Respóndeme presto, oh Jehová que desmaya mi espíritu: No escondas de mí tu rostro, Y venga yo á ser semejante á los que descienden á la sepultura.
English
King James Bible 1769
Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like unto them that go down into the pit.
King James Bible 1611
Heare me speedily, O Lord, my spirit faileth, hide not thy face from mee: lest I be like vnto them that goe downe into the pit.
Green's Literal Translation 1993
O Jehovah, answer me quickly; my spirit is failing; do not hide Your face from me lest I be like the ones who go down to the Pit.
Julia E. Smith Translation 1876
Quickly answer me, O Jehovah: my spirit failed: thou wilt not hide thy face from me: I was made like those going down to the pit.
Young's Literal Translation 1862
Haste, answer me, O Jehovah, My spirit hath been consumed, Hide not Thou Thy face from me, Or I have been compared with those going down `to' the pit.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Hear me speedily, O LORD: my spirit faileth: hide not thy face from me, lest I be like them that go down into the pit.
Bishops Bible 1568
Make speede, hearken vnto me O God, my spirite waxeth faynt: hyde not thy face from me, for I am lyke vnto them that go downe into the pyt
Geneva Bible 1560/1599
Heare me speedily, O Lord, for my spirit fayleth: hide not thy face from me, els I shall be like vnto them that go downe into the pit.
The Great Bible 1539
Heare me, O Lorde, & that soone: for my sprete wexeth faynte, hid not thy face from me, lest I be lyke vnto them that go downe into the pytt.
Matthew's Bible 1537
Heare me, O Lorde, & that soone, for my sprete waxeth faynte: hyde not thy face fro me, lest I be lyke vnto theym that go doune into the graue.
Coverdale Bible 1535
Sela. Heare me (o LORDE) and that soone, for my sprete waxeth faynte: hyde not yi face fro me, lest I be like vnto the that go downe in to the graue.
Wycliffe Bible 1382
Sende out thin hond fro an hiy, rauysche thou me out, and delyuere thou me fro many watris; and fro the hond of alien sones.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely