Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 8:26

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

עד לא עשׂה ארץ וחוצות וראשׁ עפרות תבל׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No había aún hecho la tierra, ni las campiñas, Ni el principio del polvo del mundo.

 

English

King James Bible 1769

While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.

King James Bible 1611

While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.

Green's Literal Translation 1993

before He had made the earth and the fields, or the highest part of the dust of the world.

Julia E. Smith Translation 1876

Yet he made not the earth and the fields, and the head of the clods of the habitable globe.

Young's Literal Translation 1862

While He had not made the earth, and out-places, And the top of the dusts of the world.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

While as yet he had not made the earth, nor the fields, nor the highest part of the dust of the world.

Bishops Bible 1568

The earth, and all that is vpon the earth was not yet made, no not the dust it selfe

Geneva Bible 1560/1599

He had not yet made the earth, nor the open places, nor the height of the dust in the worlde.

The Great Bible 1539

The earth and all that is vpon the earth was not yet made, no not the grounde it selfe.

Matthew's Bible 1537

The earth & all that is vpon the earth was not yet made, no not the grounde it selfe.

Coverdale Bible 1535

The earth and all that is vpon the earth was not yet made, no not the grounde it self.

Wycliffe Bible 1382

Yit he hadde not maad erthe; and floodis, and the herris of the world.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely