Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Proverbs 12:22

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

תועבת יהוה שׂפתי שׁקר ועשׂי אמונה רצונו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Los labios mentirosos son abominación á Jehová: Mas los obradores de verdad su contentamiento.

 

English

King James Bible 1769

Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.

King James Bible 1611

Lying lippes are abomination to the Lord: but they that deale truely, are his delight.

Green's Literal Translation 1993

Lying lips are hateful to Jehovah, but those who deal faithfulness are His delight.

Julia E. Smith Translation 1876

Lips of falsehood an abomination of Jehovah: and they doing faithfulness his delight

Young's Literal Translation 1862

An abomination to Jehovah `are' lying lips, And stedfast doers `are' his delight.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Lying lips are abomination to the LORD: but they that deal truly are his delight.

Bishops Bible 1568

The Lorde abhorreth lying lippes: but they that deale truely please hym

Geneva Bible 1560/1599

The lying lips are an abomination to the Lord: but they that deale truely are his delite.

The Great Bible 1539

The Lorde abhorreth lyinge lyppes, but they that laboure for trueth please hym.

Matthew's Bible 1537

The Lord abhorreth disceatful lyppes, but they that laboure for trueth please hym.

Coverdale Bible 1535

The LORDE abhorreth disceatfull lippes, but they that laboure for treuth, please him.

Wycliffe Bible 1382

False lippis is abhominacioun to the Lord; but thei that don feithfuli, plesen him.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely