Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
טוב מעט ביראת יהוה מאוצר רב ומהומה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Mejor es lo poco con el temor de Jehová, Que el gran tesoro donde hay turbación.
English
King James Bible 1769
Better is little with the fear of the LORD than great treasure and trouble therewith.
King James Bible 1611
Better is little with the feare of the Lord, then great treasure, and trouble therewith.
Green's Literal Translation 1993
Better is a little with the fear of Jehovah than great treasure and tumult with it.
Julia E. Smith Translation 1876
Good is little with the fear of Jehovah more than much treasure and confusion with it
Young's Literal Translation 1862
Better `is' a little with the fear of Jehovah, Than much treasure, and tumult with it.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Better is little with the fear of the LORD, than great treasure and trouble with it.
Bishops Bible 1568
Better is a litle with the feare of the Lorde: then great treasure, and trouble therwith
Geneva Bible 1560/1599
Better is a litle with the feare of the Lord, then great treasure, and trouble therewith.
The Great Bible 1539
Better is a lytle with the feare of the Lorde, then greate treasure with sorowe.
Matthew's Bible 1537
Better is a litle with the feare of the Lord then great tresure, for they are not without sorowe.
Coverdale Bible 1535
Better is a litle with the feare of the LORDE then greate treasure, for they are not without sorowe.
Wycliffe Bible 1382
Betere is a litil with the drede of the Lord, than many tresouris and vnfillable.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely