Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
אולת שׂמחה לחסר לב ואישׁ תבונה יישׁר לכת׃
Spanish
Reina Valera 1909
La necedad es alegría al falto de entendimiento: Mas el hombre entendido enderezará su proceder.
English
King James Bible 1769
Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.
King James Bible 1611
Folly is ioy to him that is destitute of wisedome: but a man of vnderstanding walketh vprightly.
Green's Literal Translation 1993
Foolishness is joy to him who lacks understanding, but a man of understanding walks straight.
Julia E. Smith Translation 1876
Folly is joy to him wanting heart: and the man of understanding will make straight to go.
Young's Literal Translation 1862
Folly is joy to one lacking heart, And a man of intelligence directeth `his' going.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Folly is joy to him that is destitute of wisdom: but a man of understanding walketh uprightly.
Bishops Bible 1568
Foolishnesse is ioy to him that is destitute of knowledge: but a man of vnderstandyng walketh vprightly
Geneva Bible 1560/1599
Foolishnes is ioy to him that is destitute of vnderstanding: but a man of vnderstanding walketh vprightly.
The Great Bible 1539
A foole reioyseth in foolyshe thinges, but a wyse man loketh well to his awne goynges.
Matthew's Bible 1537
A foole reioiseth in folyshe thynges but awyse man loketh wel to hys own goinges.
Coverdale Bible 1535
A foole reioyseth in foolish thinges, but a wyse man loketh well to his owne goinges.
Wycliffe Bible 1382
Foli is ioye to a fool; and a prudent man schal dresse hise steppis.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely