Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 8:17

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(8:13) ויעשׂו כן ויט אהרן את ידו במטהו ויך את עפר הארץ ותהי הכנם באדם ובבהמה כל עפר הארץ היה כנים בכל ארץ מצרים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y ellos lo hicieron así; y Aarón extendió su mano con su vara, é hirió el polvo de la tierra, el cual se volvió piojos, así en los hombres como en las bestias: todo el polvo de la tierra se volvió piojos en todo el país de Egipto.

 

English

King James Bible 1769

And they did so; for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice in man, and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.

King James Bible 1611

And they did so: for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice, in man and in beast: all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.

Green's Literal Translation 1993

And they did so, and Aaron stretched out his hand with his staff and struck the dust of the earth. And the lice were on man and on beast. All the dust of the earth became lice in the land of Egypt.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will do so; and Aaron will stretch forth his hand with his rod, and will smite the dust of the earth, and it will be gnats upon man and in quadrupeds: all the dust of the earth was gnats upon all the land of Egypt

Young's Literal Translation 1862

And they do so, and Aaron stretcheth out his hand with his rod, and smiteth the dust of the land, and the gnats are on man and on beast; all the dust of the land hath been gnats in all the land of Egypt.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they did so: for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth, and it became lice in man and in beast; all the dust of the land became lice throughout all the land of Egypt.

Bishops Bible 1568

And they did so: for Aaron stretched out his hande with his rodde, and smote the dust of the earth, whiche turned to lyce in man and beast: so that all the dust of the lande turned to lyce throughout all the lande of Egypt

Geneva Bible 1560/1599

And they did so: for Aaron stretched out his hand with his rod, and smote the dust of the earth: and lyce came vpon man and vpon beast: all the dust of the earth was lyce throughout all the land of Egypt.

The Great Bible 1539

And they dyd so. For Aaron stretched out his hande & with his rodd he smote the dust of the erth, which turned to lyse in man and beest, so that all the dust of the lande turned to lyse, thorowe out all the lande of Egypte.

Matthew's Bible 1537

And they dyd so. And Aaron stretched out hys hand wyth his rodd & smot the dust of the earth, & it turned to lyse both in man and beast, so that all the dust of the Lande turned to lyse, thorowout all the land of Egypt.

Coverdale Bible 1535

They dyd so. And Aaron stretched out his hande wt his staff, & smote the dust vpon the earth, & there were lyse vpon men and vpon catell: All the dust of the lande was turned vnto lyse in all the lande of Egipte.

Wycliffe Bible 1382

And thei diden so; and Aaron helde forth the hond, and helde the yerde, and smoot the duste of erthe; and gnattis weren maad in men, and in werk beestis; al the dust of erthe was turned in to gnattis bi al the lond of Egipt.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely