Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויחד יתרו על כל הטובה אשׁר עשׂה יהוה לישׂראל אשׁר הצילו מיד מצרים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y alegróse Jethro de todo el bien que Jehová había hecho á Israel, que lo había librado de mano de los Egipcios.
English
King James Bible 1769
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
King James Bible 1611
And Iethro reioyced for all the goodnesse which the Lord had doue to Israel: whom he had deliuered out of the hand of the Egyptians.
Green's Literal Translation 1993
And Jethro rejoiced regarding all the good which Jehovah had done to Israel whom He had delivered from the hand of Egypt.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jethro will rejoice for all the good which Jehovah did to Israel, whom he took away out of the hand of Egypt.
Young's Literal Translation 1862
And Jethro rejoiceth for all the good which Jehovah hath done to Israel, whom He hath delivered from the hand of the Egyptians;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Jethro rejoiced for all the goodness which the LORD had done to Israel, whom he had delivered out of the hand of the Egyptians.
Bishops Bible 1568
And Iethro reioyced ouer al the goodnesse which the Lorde had done to Israel, and because he had deliuered them out of the handes of the Egyptians
Geneva Bible 1560/1599
And Iethro reioyced at all the goodnesse, which the Lord had shewed to Israel, and because he had deliuered them out of the hande of the Egyptians.
The Great Bible 1539
And Iethro reioysed ouer all the goodnesse whyche the Lorde had done to Israell, and because he had delyuered them out of the hande of the Egyptians.
Matthew's Bible 1537
And Iethro reioysed ouer all the good which the Lorde had done to Israell, & bicause he had deliuered them out of the handes of the Egyptians.
Coverdale Bible 1535
Iethro reioysed ouer all ye good that the LORDE had done for Israel, yt he had delyuered them from the hade of the Egipcians.
Wycliffe Bible 1382
And Jetro was glad on alle the goodis whiche the Lord hadde do to Israel, for he delyuerede Israel fro the hond of Egipcians.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely