Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 21:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואם לבנו ייעדנה כמשׁפט הבנות יעשׂה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas si la hubiere desposado con su hijo, hará con ella según la costumbre de las hijas.

 

English

King James Bible 1769

And if he have betrothed her unto his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

King James Bible 1611

And if he haue betrothed her vnto his sonne, he shall deale with her after the maner of daughters.

Green's Literal Translation 1993

And if he chooses her for his son, he shall do to her as is the custom of daughters.

Julia E. Smith Translation 1876

And if to a son he shall betroth her, according to the judgment of daughters he shall do to her.

Young's Literal Translation 1862

`And if to his son he betroth her, according to the right of daughters he doth to her.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And if he hath betrothed her to his son, he shall deal with her after the manner of daughters.

Bishops Bible 1568

If he haue promysed her vnto his sonne to wyfe, he shall deale with her as men do with their daughters

Geneva Bible 1560/1599

But if he hath betrothed her vnto his sonne, he shall deale with her according to the custome of the daughters.

The Great Bible 1539

If he haue promysed her vnto hys sonne to wyfe, he shall deale with her as men do with theyr daughters.

Matthew's Bible 1537

If he haue promised her vnto his son to wife, he shal deale with her as men do with their doughters.

Coverdale Bible 1535

Yf he promyse her vnto his sonne, then shal he do vnto her after the lawe of doughters.

Wycliffe Bible 1382

Forsothe if he weddith hir to his sonne, he schal do to hir `bi the custom of douytris;

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely