Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
(22:13) וכי ישׁאל אישׁ מעם רעהו ונשׁבר או מת בעליו אין עמו שׁלם ישׁלם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Pero si alguno hubiere tomado prestada bestia de su prójimo, y fuere estropeada ó muerta, ausente su dueño, deberá pagar la.
English
King James Bible 1769
And if a man borrow ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.
King James Bible 1611
And if a man borrowe ought of his neighbour, and it be hurt, or die, the owner thereof being not with it, he shall surely make it good.
Green's Literal Translation 1993
And when a man borrows from his neighbor, and it is hurt, or dies, its owner not being with it, surely he shall repay.
Julia E. Smith Translation 1876
And if a man shall ask from his friend, and being broken or dying, its lord not with it, recompensing, he shall recompense.
Young's Literal Translation 1862
`And when a man doth ask `anything' from his neighbour, and it hath been hurt or hath died -- its owner not being with it -- he doth certainly repay;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And if a man shall borrow aught of his neighbor, and it shall be hurt, or die, the owner of it being not with it, he shall surely make it good.
Bishops Bible 1568
And if a man borowe ought of his neighbour, and it be hurt, or els dye, and the owner therof be not by: he shall surely make it good
Geneva Bible 1560/1599
And if a man borow ought of his neighbour, and it be hurt, or els die, the owner thereof not being by, he shall surely make it good.
The Great Bible 1539
And yf a man borowe oughte of hys neyghboure, and it be hurte or els dye, and the owner therof be not by, he shal make it good
Matthew's Bible 1537
When a man boroweth ought of his neighbour if it be hurte or els dye, and if the owner thereof be not by, he shall make it good:
Coverdale Bible 1535
Yf a man borowe ought of his neghboure, and it be hurte, or dye, so that the owner therof be not by, then shall he make it good.
Wycliffe Bible 1382
He that axith of his neiybore ony thing of these bi borewyng, and it is feblid, ether deed, while the lord is not present, he schal be constreyned to yelde; that if the lord is in presence,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely