Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 22:21

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

(22:20) וגר לא תונה ולא תלחצנו כי גרים הייתם בארץ מצרים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y al extranjero no engañarás, ni angustiarás, porque extranjeros fuisteis vosotros en la tierra de Egipto.

 

English

King James Bible 1769

Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.

King James Bible 1611

Thou shalt neither vexe a stranger, nor oppresse him: for ye were strangers in the land of Egypt.

Green's Literal Translation 1993

You shall not be violent toward an alien. You shall not oppress him, for you were aliens in the land of Egypt.

Julia E. Smith Translation 1876

Thou shalt not treat evil the stranger, and thou shalt not press him: for ye were strangers in the land of Egypt.

Young's Literal Translation 1862

`And a sojourner thou dost not oppress, nor crush him, for sojourners ye have been in the land of Egypt.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye were strangers in the land of Egypt.

Bishops Bible 1568

Uexe not a straunger, neither oppresse him: for ye were straungers in the land of Egypt

Geneva Bible 1560/1599

Moreouer, thou shalt not do iniurie to a stranger, neither oppresse him: for ye were strangers in the land of Egypt.

The Great Bible 1539

Uexe not a straunger, nether oppresse hym: for ye were straungers in the lande of Egypt.

Matthew's Bible 1537

Vexe not a straunger nether opresse hym for ye were strangers in the land of Egipt

Coverdale Bible 1535

Thou shalt not vexe ner oppresse a straunger, for ye youre selues were straungers also in the londe of Egipte.

Wycliffe Bible 1382

Thou schalt not make sory a comelyng, nether thou schalt turmente hym; for also ye weren comelyngis in the lond of Egipt.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely