Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 26:32

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ונתתה אתה על ארבעה עמודי שׁטים מצפים זהב וויהם זהב על ארבעה אדני כסף׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y has de ponerlo sobre cuatro columnas de madera de Sittim cubiertas de oro; sus capiteles de oro, sobre basas de plata.

 

English

King James Bible 1769

And thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood overlaid with gold: their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver.

King James Bible 1611

And thou shalt hang it vpon foure pillars of Shittim wood, ouerlayd with gold: their hookes shalbe of gold, vpon the foure sockets of siluer.

Green's Literal Translation 1993

And you shall put it on four pillars of acacia wood overlaid with gold, their hooks gold, on four sockets of silver.

Julia E. Smith Translation 1876

And give it upon four acacia pillars spread over with gold: their pegs of gold upon four silver bases.

Young's Literal Translation 1862

and thou hast put it on four pillars of shittim wood, overlaid `with' gold, their pegs `are' of gold, on four sockets of silver.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And thou shalt hang it upon four pillars of shittim wood overlaid with gold: their hooks shall be of gold, upon the four sockets of silver.

Bishops Bible 1568

And hang it vpon foure pillers of Sittim wood couered with golde (whose head shalbe of golde) standing vpon foure sockets of siluer

Geneva Bible 1560/1599

And thou shalt hang it vpon foure pillars of Shittim wood couered with gold, (whose hookes shalbe of gold) stading vpon foure sockets of siluer.

The Great Bible 1539

And hange it vpon foure pilers of sethim wodd couerd with golde. Whose heades shalbe of golde, stondynge vpon foure sockettes of syluer.

Matthew's Bible 1537

And hang it vpon .iiij. pillers of sethym wod couered with gold and that their knoppes be couered with golde also & stand vpon .iiij. sockettes of syluer.

Coverdale Bible 1535

and shalt hange it vpon foure pilers of Fyrre tre which are ouerlayed with golde, hauynge knoppes of golde, and foure sokettes of syluer.

Wycliffe Bible 1382

which veil thou schalt hange bifor foure pileris of `the trees of Sechym; and sotheli tho pileris schulen be ouergildid; and tho schulen haue goldun heedis, but foundementis of siluer.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely