Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והיה על מצח אהרן ונשׂא אהרן את עון הקדשׁים אשׁר יקדישׁו בני ישׂראל לכל מתנת קדשׁיהם והיה על מצחו תמיד לרצון להם לפני יהוה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y estará sobre la frente de Aarón: y llevará Aarón el pecado de las cosas santas, que los hijos de Israel hubieren consagrado en todas sus santas ofrendas; y sobre su frente estará continuamente para que hayan gracia delante de Jehová.
English
King James Bible 1769
And it shall be upon Aaron's forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted before the LORD.
King James Bible 1611
And it shall be vpon Aarons forehead, that Aaron may beare the iniquitie of the holy things, which the children of Israel shall hallow, in all their holy gifts: and it shall be alwayes vpon his forehead, that they may be accepted before the Lord.
Green's Literal Translation 1993
And it shall be on Aaron's forehead, and Aaron shall bear the iniquity of the holy things which will sanctify the sons of Israel to all their holy gifts. And it shall be on his forehead continually, for acceptance for them before the face of Jehovah.
Julia E. Smith Translation 1876
And it shall be upon the forehead of Aaron, and Aaron lifted up the iniquity of the holies, which the sons of Israel shall consecrate for all their holy gifts; and it shall be upon his forehead continually for acceptance to them before Jehovah.
Young's Literal Translation 1862
and it hath been on the forehead of Aaron, and Aaron hath borne the iniquity of the holy things which the sons of Israel do hallow, even all their holy gifts; and it hath been on his forehead continually for a pleasing thing for them before Jehovah.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And it shall be upon Aaron's forehead, that Aaron may bear the iniquity of the holy things, which the children of Israel shall hallow in all their holy gifts; and it shall be always upon his forehead, that they may be accepted before the LORD.
Bishops Bible 1568
And it shalbe vpon Aarons forehead, that Aaron may beare the sinne of the holy thinges, whiche the children of Israel halowe in all their holy gyftes: and it shalbe alwayes vpon his forehead, for the reconciling of them before the Lorde
Geneva Bible 1560/1599
So it shalbe vpon Aarons forehead, that Aaron may beare the iniquitie of the offrings, which the children of Israel shall offer in all their holy offrings: and it shall be alwayes vpon his forehead, to make them acceptable before the Lord.
The Great Bible 1539
And it shalbe vpon Aarons foreheede: that Aaron maye beare the synne of the holy thynges which the chyldren of Israel halowe in all theyr holye gyftes. And it shalbe allwayes vpon his foreheed, for the reconcylynge of them before the Lorde.
Matthew's Bible 1537
that it be vppon Aarons forehead: that Aaron beare the sinne of the holy thinges whiche the chyldren of Israell haue halowed in al their holy giftes. And it shalbe alwayes vppon Aarons forehead, that they maye be accepted before the Lord.
Coverdale Bible 1535
vpon Aarons fore heade, yt Aaron maie so beare ye synne of the holy thinges, which the childre of Israel halowe in all their giftes and Sanctuary. And it shall be allwaye vpon his fore heade, that he maye reconcyle them before the LORDE.
Wycliffe Bible 1382
and schal neiye the forheed of the bischop. And Aaron schal bere the wickidnessis of hem whiche the sones of Israel `offeriden, and halewiden in alle her yiftis and fre yiftis; forsothe the plate schal euere be in `his forhed, that the Lord be plesid to him.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely