Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והקטיר עליו אהרן קטרת סמים בבקר בבקר בהיטיבו את הנרת יקטירנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y quemará sobre él Aarón sahumerio de aroma cada mañana cuando aderezare las lámparas lo quemará.
English
King James Bible 1769
And Aaron shall burn thereon sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it.
King James Bible 1611
And Aaron shall burne thereon sweet incense euery morning: when he dresseth the lamps he shal burne incense vpon it.
Green's Literal Translation 1993
And Aaron shall burn incense of perfume on it morning by morning; when he dresses the lamps he shall burn it.
Julia E. Smith Translation 1876
And Aaron to burn upon it incense of spices in the morning: in the morning in his adorning the lamps, he shall burn incense upon it
Young's Literal Translation 1862
`And Aaron hath made perfume on it, perfume of spices, morning by morning; in his making the lamps right he doth perfume it,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Aaron shall burn upon it sweet incense every morning: when he dresseth the lamps, he shall burn incense upon it.
Bishops Bible 1568
And Aaron shall burne theron sweete incense euery mornyng when he dresseth the lampes, euen then shall he burne it
Geneva Bible 1560/1599
And Aaron shall burne thereon sweete incense euery morning: when hee dresseth the lampes thereof, shall he burne it.
The Great Bible 1539
And Aaron shall burne theron swete incense euery mornynge, when he dresseth the lampes,
Matthew's Bible 1537
And Aaron shall burne theron swete cense euery mornyng when he dresseth the lampes
Coverdale Bible 1535
And Aaron shal burne swete incense theron euery morninge, wha he dresseth the lampes.
Wycliffe Bible 1382
And Aaron schal brenne theronne encense smellynge swetly eerli; whanne he schal araye the lanternes, he schal brenne it;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely