Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 30:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

לא תעלו עליו קטרת זרה ועלה ומנחה ונסך לא תסכו עליו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

No ofreceréis sobre él sahumerio extraño, ni holocausto, ni presente; ni tampoco derramaréis sobre él libación.

 

English

King James Bible 1769

Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meat offering; neither shall ye pour drink offering thereon.

King James Bible 1611

Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor meate offering, neither shall ye powre drinke offering thereon.

Green's Literal Translation 1993

You shall not offer up strange incense on it, and burnt offering and food offering; and you shall not pour out a drink offering, to go up on it.

Julia E. Smith Translation 1876

And ye shall not bring up upon it strange incense; and a burnt-offering, a sacrifice and a libation thou shalt not pour out upon it.

Young's Literal Translation 1862

`Ye do not cause strange perfume to go up upon it, and burnt-offering, and present, and libation ye do not pour out on it;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Ye shall offer no strange incense upon it, nor burnt-sacrifice, nor meat-offering; neither shall ye pour drink-offering upon it.

Bishops Bible 1568

Ye shall offer no straunge incense thereon nor burnt sacrifice nor meate offeryng, neither powre any drinke offeryng thereon

Geneva Bible 1560/1599

Ye shall offer no strange incense thereon, nor burnt sacrifice, nor offring, neither powre any drinke offring thereon.

The Great Bible 1539

Ye shall putt no straunge incense theron, burnt sacrifyce or meateofferynge, neyther powre any drinckofferinge theron.

Matthew's Bible 1537

Ye shall put no straunge cense theron, nether burntsacrifyce nor meateoffrynge, nether power any drinkeoffryng theron.

Coverdale Bible 1535

Ye shall put no straunge incense therin, & offer no burntofferynge, ner meatofferynge, nether drynkofferynge theron.

Wycliffe Bible 1382

Ye schulen not offre theronne encense of other makyng, nethir offryng, and slayn sacrifice, nether ye schulen offre fletynge offryngis thereonne.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely