Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 30:37

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והקטרת אשׁר תעשׂה במתכנתה לא תעשׂו לכם קדשׁ תהיה לך ליהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Como la confección que harás, no os haréis otra según su composición: te será cosa sagrada para Jehová.

 

English

King James Bible 1769

And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to the composition thereof: it shall be unto thee holy for the LORD.

King James Bible 1611

And as for the perfume which thou shalt make, you shall not make to your selues, according to the composition thereof: it shall be vnto thee holy for the Lord.

Green's Literal Translation 1993

And the incense which you make, in its proportion, you shall not make for yourselves; it shall be holy to you for Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

And the perfume which thou shalt make, according to its measure ye shall not make to you: it shall be holy to you for Jehovah.

Young's Literal Translation 1862

`As to the perfume which thou makest, with its proper proportion ye do not make to yourselves, holy it is to thee to Jehovah;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And as for the perfume which thou shalt make, ye shall not make to yourselves according to its composition: it shall be to thee holy for the LORD.

Bishops Bible 1568

And you shal not make to your selues, after the makyng of that incense which thou shalt make: it shalbe vnto you holy for the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

And ye shall not make vnto you any composition like this perfume, which thou shalt make: it shalbe vnto thee holy for the Lord.

The Great Bible 1539

It shalbe vnto you most holy. And se that ye make none after the makyng of that, It shalbe vnto you holy for the Lorde.

Matthew's Bible 1537

but let it be vnto you holye. And se that ye make none after the makyng of that, but let it be vnto you holye for the Lorde.

Coverdale Bible 1535

but it shalbe holy vnto the for the LORDE.

Wycliffe Bible 1382

Ye schulen not make siche a makyng in to youre vsis, for it is hooli to the Lord.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely