Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 32:15

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויפן וירד משׁה מן ההר ושׁני לחת העדת בידו לחת כתבים משׁני עבריהם מזה ומזה הם כתבים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y volvióse Moisés, y descendió del monte trayendo en su mano las dos tablas del testimonio, las tablas escritas por ambos lados; de una parte y de otra estaban escritas.

 

English

King James Bible 1769

And Moses turned, and went down from the mount, and the two tables of the testimony were in his hand: the tables were written on both their sides; on the one side and on the other were they written.

King James Bible 1611

And Moses turned, and went downe from the Mount, and the two Tables of the Testimony were in his hand: the Tables were written on both their sides; on the one side, and on the other were they written.

Green's Literal Translation 1993

And Moses turned and went down from the mountain, the two tablets of the testimony in his hand, tablets written on their two sides, on this and on that side they were written.

Julia E. Smith Translation 1876

And Moses will turn and will go down from the mount, and the two tables of testimony in his hand: the tables were written from the two opposite sides; from hence and from thence they were written.

Young's Literal Translation 1862

And Moses turneth, and goeth down from the mount, and the two tables of the testimony `are' in his hand, tables written on both their sides, on this and on that `are' they written;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And Moses turned, and went down from the mount, and the two tables of the testimony were in his hand: the tables were written on both their sides; on the one side and on the other were they written.

Bishops Bible 1568

And Moyses turned his backe, & went downe from the hyll, & the two tables of the testimonie were in his hande

Geneva Bible 1560/1599

So Moses returned and went downe from the mountaine with the two Tables of the Testimonie in his hande: the Tables were written on both their sides, euen on the one side and on the other were they written.

The Great Bible 1539

And Moses turned hys backe, and went downe from the hyll, and the two tables of witnesse were in hys hande: and the same tables were written on both the leaues,

Matthew's Bible 1537

And Moses turned hys backe and wente downe from the hyl, and the .ij. tables of witnesse in his hand: which were written on both the leaues

Coverdale Bible 1535

Moses turned him, & wente downe from the mount, and in his hande he had the two tables of wytnesse, which were wrytte vpon both the sydes,

Wycliffe Bible 1382

And Moises turnede ayen fro the hil, and bar in his hond twei tablis of witnessyng, writun in euer either side,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely