Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
וישׁמע יהושׁע את קול העם ברעה ויאמר אל משׁה קול מלחמה במחנה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y oyendo Josué el clamor del pueblo que gritaba, dijo á Moisés: Alarido de pelea hay en el campo.
English
King James Bible 1769
And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said unto Moses, There is a noise of war in the camp.
King James Bible 1611
And when Ioshua heard the noise of the people as they shouted, hee said vnto Moses, There is a noise of warre in the campe.
Green's Literal Translation 1993
And Joshua heard the voice of the people in their shouting. And he said to Moses, A sound of war in the camp!
Julia E. Smith Translation 1876
And Joshua will hear the voice of the people in making a loud noise, and he will say to Moses, A voice of war in the camp.
Young's Literal Translation 1862
And Joshua heareth the voice of the people in their shouting, and saith unto Moses, `A noise of battle in the camp!'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And when Joshua heard the noise of the people as they shouted, he said to Moses, There is a noise of war in the camp.
Bishops Bible 1568
And when Iosuah hearde the noyse of the people as they showted, he sayde vnto Moyses: there is a noyse of warre in the hoast
Geneva Bible 1560/1599
And when Ioshua heard the noyse of the people, as they shouted, he said vnto Moses, There is a noyse of warre in the hoste.
The Great Bible 1539
And when Iosua hearde the noyse of the people, as they showted, he sayde vnto Moses: there is a noyse of warre in the host.
Matthew's Bible 1537
And when Iosua herde the noyse of the people as they shouted, he said vnto Moses: there is a noyse of warre in the hoste.
Coverdale Bible 1535
Now whan Iosua herde the noyse of ye people, as they shouted, he sayde vnto Moses: This is a noyse of warre in the hoost.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe Josue herde the noise of the puple criynge, and seide to Moyses, Yellyng of fiytyng is herd in the castels.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely