Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 32:25

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

וירא משׁה את העם כי פרע הוא כי פרעה אהרן לשׁמצה בקמיהם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y viendo Moisés que el pueblo estaba despojado, porque Aarón lo había despojado para vergüenza entre sus enemigos,

 

English

King James Bible 1769

And when Moses saw that the people were naked; (for Aaron had made them naked unto their shame among their enemies:)

King James Bible 1611

And when Moses saw that the people were naked, (for Aaron had made them naked vnto their shame, amongst their enemies)

Green's Literal Translation 1993

And Moses saw the people, that it was unloosed, for Aaron had let it loose for a derision among their enemies.

Julia E. Smith Translation 1876

And Moses will see the people that it was uncovered (for Aaron uncovered it for overthrow among their enemies).

Young's Literal Translation 1862

And Moses seeth the people that it `is' unbridled, for Aaron hath made it unbridled for contempt among its withstanders,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And when Moses saw that the people were naked (for Aaron had made them naked to their shame, among their enemies:)

Bishops Bible 1568

Moyses therfore sawe that the people were naked (and that Aaron had made them naked vnto their shame, amongest their enemies

Geneva Bible 1560/1599

Moses therefore sawe that the people were naked (for Aaron had made them naked vnto their shame among their enemies)

The Great Bible 1539

Moses therfore sawe that the people were naked (and that Aaron had made them naked vnto theyr shame amonge theyr enemyes)

Matthew's Bible 1537

When Moses sawe that the people were naked (for Aaron had made them naked vnto their shame when they made insurrection)

Coverdale Bible 1535

Now whan Moses sawe, that the people were naked (for Aaron, whan he set them vp, made them naked to their shame)

Wycliffe Bible 1382

Therfor Moyses siy the puple, that it was maad bare; for Aaron hadde spuylid it for the schenschip of filthe, and hadde maad the puple nakid among enemyes.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely