Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר משׁה אל כל עדת בני ישׂראל לאמר זה הדבר אשׁר צוה יהוה לאמר׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y habló Moisés á toda la congregación de los hijos de Israel, diciendo: Esto es lo que Jehová ha mandado, diciendo:
English
King James Bible 1769
And Moses spake unto all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,
King James Bible 1611
And Moses spake vnto all the Congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the Lord commanded, saying,
Green's Literal Translation 1993
And Moses said to all the congregation of the sons of Israel, saying, This is the thing which Jehovah commanded, saying:
Julia E. Smith Translation 1876
And Moses will say to all the assembly of the sons of Israel, saying, This the word which Jehovah commanded, saying,
Young's Literal Translation 1862
And Moses speaketh unto all the company of the sons of Israel, saying, `This `is' the thing which Jehovah hath commanded, saying,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And Moses spoke to all the congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the LORD commanded, saying,
Bishops Bible 1568
And Moyses spake vnto all the congration of the childre of Israel, saying: This is the thyng whiche the Lorde commaunded, saying
Geneva Bible 1560/1599
Againe, Moses spake vnto all the Congregation of the children of Israel, saying, This is the thing which the Lord commandeth, saying,
The Great Bible 1539
And Moses spake vnto all the multitude of the children of Israel saying: this is the thing which the Lorde commaunded, saying:
Matthew's Bible 1537
And Moses spake vnto al the multytude of the chyldren of Israel sayinge this is the thynge which the Lord commaunded saying:
Coverdale Bible 1535
And Moses sayde vnto ye whole congregacion of the children of Israel: This is it, that the LORDE hath commaunded:
Wycliffe Bible 1382
And Moises seide to al the cumpeny of the sones of Israel, This is the word which the Lord comaundide, and seide,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely