Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ועמדיהם ארבעה ואדניהם ארבעה נחשׁת וויהם כסף וצפוי ראשׁיהם וחשׁקיהם כסף׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y sus columnas fueron cuatro con sus cuatro basas de metal: y sus capiteles de plata; y las cubiertas de los capiteles de ellas y sus molduras, de plata.
English
King James Bible 1769
And their pillars were four, and their sockets of brass four; their hooks of silver, and the overlaying of their chapiters and their fillets of silver.
King James Bible 1611
And their pillars were foure, and their sockets of brasse foure, their hookes of siluer, and the ouerlaying of their chapiters, & their fillets of siluer.
Green's Literal Translation 1993
And their pillars were four, and their sockets four, of bronze; their hooks silver, and the overlaying of their capitals and their bands were silver.
Julia E. Smith Translation 1876
And their pillars four, and their bases four, of brass; and their pegs of silver, and the spreading over the heads and their joinings of silver.
Young's Literal Translation 1862
and their pillars `are' four, and their sockets of brass four, their pegs `are' of silver, and the overlaying of their tops and their fillets `are' of silver;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And their pillars were four, and their sockets of brass four; their hooks of silver, and the overlaying of their capitals and their fillets of silver.
Bishops Bible 1568
And their pillers were foure, and their foure sockettes of brasse, & the knoppes of siluer, and the heades ouerlayde with siluer, and hooped about with siluer
Geneva Bible 1560/1599
And their pillars were foure with their foure sockets of brasse: their hookes of siluer, and the couering of their chapiters, and their filets of siluer.
The Great Bible 1539
And theyr pyllers were foure and theyr foure sockettes of brasse, and the knoppes of syluer, and the heedes ouerlayed wyth syluer, and whoped aboute with syluer,
Matthew's Bible 1537
And the pyllers were .iiij. wyth .iiij. sockettes of brasse, & the knoppes of syluer, & the heedes ouerlayde wyth siluer and whoped aboute with syluer,
Coverdale Bible 1535
foure pilers also therto, & foure sokettes of brasse, and their knoppes of syluer, and their heades ouerlayed, and their whoopes of syluer.
Wycliffe Bible 1382
Forsothe the pylers in the entryng weren foure, with brasun foundementis, and the heedis of tho pilers and grauyngis weren of siluer;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely