Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 39:13

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והטור הרביעי תרשׁישׁ שׁהם וישׁפה מוסבת משׁבצת זהב במלאתם׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y el cuarto orden, un berilo, un onix, y un jaspe: cercadas y encajadas en sus engastes de oro.

 

English

King James Bible 1769

And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold in their inclosings.

King James Bible 1611

And the fourth row, a Berill, an Onix and a Iasper: they were enclosed in ouches of gold in their inclosings.

Green's Literal Translation 1993

And the fourth row: a chrysolite, an onyx, and a jasper; these set in their settings, plaited work of gold.

Julia E. Smith Translation 1876

The fourth row, chrysolite, sardonyx, and jasper: surrounded in textures of gold in their fillings in.

Young's Literal Translation 1862

and the fourth row a beryl, an onyx, and a jasper -- set, embroidered `with' gold, in their settings.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the fourth row, a beryl, an onyx, and a jasper: they were inclosed in ouches of gold in their inclosings.

Bishops Bible 1568

In the fourth rowe, a Turcas, an Onyx, and a Iaspis: and they were closed in ouches of golde in their inclosers

Geneva Bible 1560/1599

Likewise in the fourth rowe, a Chrysolite, an Onix, and a Iasper: closed and set in ouches of golde.

The Great Bible 1539

in the fourth rowe: a Turcas, and Onix, and a Iaspis. And they were closed in ouches of golde in theyr inclosers.

Matthew's Bible 1537

the fourth rowe: a Turcas, an onix & a Iaspis) closed in ouches of gold in their inclosers.

Coverdale Bible 1535

The fourth: a Turcas, an Onix & a Iaspis: closed rounde aboute with golde in all the rowes.

Wycliffe Bible 1382

in the fourthe ordre was crisolite, onochyn, and berille, cumpassid and enclosid with gold, bi her ordris.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely