Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויעשׂו שׁתי טבעת זהב ויתנם על שׁתי כתפת האפד מלמטה ממול פניו לעמת מחברתו ממעל לחשׁב האפד׃
Spanish
Reina Valera 1909
Hicieron además dos anillos de oro, los cuales pusieron en las dos hombreras del ephod, abajo en la parte delantera, delante de su juntura, sobre el cinto del ephod.
English
King James Bible 1769
And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, toward the forepart of it, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod.
King James Bible 1611
And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the Ephod vnderneath, toward the forepart of it, ouer against the other coupling thereof, aboue the curious girdle of the Ephod.
Green's Literal Translation 1993
And they made two rings of gold, and they put them on the two shoulderpieces of the ephod from beneath, on the front of its face, near its joining; from above to the band of the ephod.
Julia E. Smith Translation 1876
And they will make two rings of gold, and will set them upon the two shoulders of the ephod from below, from the front of its face over against its joinings, from above the girdle of the ephod.
Young's Literal Translation 1862
and they make two rings of gold, and put them on the two shoulders of the ephod below, over-against its front, over-against its joining, above the girdle of the ephod;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they made two other golden rings, and put them on the two sides of the ephod underneath, towards the forepart of it, over against the other coupling thereof, above the curious girdle of the ephod:
Bishops Bible 1568
And they made two golden ringes, and put them on the two sydes of the Ephod, beneath on the fore syde of it, and ouer agaynst his felowe, aboue vpon the broderyng of the Ephod
Geneva Bible 1560/1599
They made also two other golden rings, and put them on the two sides of the Ephod, beneath on the foreside of it, and ouer against his coupling aboue the broydered garde of the Ephod.
The Great Bible 1539
And they made two golden rynges, and put them on the two sydes of the Ephod, beneth on the foresyde of it and ouer agaynst hys felowe, aboue vpon the brodrynge of the Ephod,
Matthew's Bible 1537
And they made yet two other gold ringes, & put them on the two sides of the Ephod, beneth on the foresyde of it: euen where the sides go together,
Coverdale Bible 1535
And they made yet two other golde rynges, which they put beneth vpon the two corners of the ouerbody cote, one ouer agaynst another, where the ouerbody cote ioyneth together,
Wycliffe Bible 1382
Thei maden also `a coote on the schuldris, al of iacynt;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely