Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Exodus 39:30

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויעשׂו את ציץ נזר הקדשׁ זהב טהור ויכתבו עליו מכתב פתוחי חותם קדשׁ ליהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Hicieron asimismo la plancha de la diadema santa de oro puro, y escribieron en ella de grabadura de sello, el rótulo, SANTIDAD A JEHOVA.

 

English

King James Bible 1769

And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like to the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD.

King James Bible 1611

And they made the plate of the holy Crowne of pure gold, and wrote vpon it a writing, like to the engrauings of a signet, HOLINES TO THE LORD.

Green's Literal Translation 1993

And they made the plate of the holy crown of pure gold, and they wrote on it the writing of the engravings of a signet: HOLINESS TO JEHOVAH.

Julia E. Smith Translation 1876

And they will make a brightness, a diadem of the holy place of pure gold, and they will write upon it a writing, the engravings fo a seal, HOLY TO JEHOVA

Young's Literal Translation 1862

And they make the flower of the holy crown of pure gold, and write on it a writing, openings of a signet, `Holy to Jehovah;'

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And they made the plate of the holy crown of pure gold, and wrote upon it a writing, like to the engravings of a signet, HOLINESS TO THE LORD.

Bishops Bible 1568

And they made the plate of the holy crowne of fine golde, and wrote vpon it with grauen worke as signets are grauen, The holynes of the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

Finally they made the plate for the holy crowne of fine golde, and wrote vpon it a superscription like to the grauing of a signet, HOLINES TO THE LORD.

The Great Bible 1539

And they made the plate for the holy croune of fyne golde, and wrote vpon it wyth grauen worcke, the holynes of the Lorde:

Matthew's Bible 1537

And they made the plate of the holy croune of fyne golde, & wrote vpon it wyth grauen worke, the holynes of the Lord:

Coverdale Bible 1535

They made the fore heade plate also to ye holy crowne, of pure golde, and wrote therin with grauen worke: the holynes of the LORDE,

Wycliffe Bible 1382

And thei bounden it with the mytre bi a lace of iacynt, as the Lord comaundide to Moises.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely