Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ומשׁחת את מזבח העלה ואת כל כליו וקדשׁת את המזבח והיה המזבח קדשׁ קדשׁים׃
Spanish
Reina Valera 1909
Ungirás también el altar del holocausto y todos sus vasos: y santificarás el altar, y será un altar santísimo.
English
King James Bible 1769
And thou shalt anoint the altar of the burnt offering, and all his vessels, and sanctify the altar: and it shall be an altar most holy.
King James Bible 1611
Aud thou shalt annoynt the Altar of the burnt offering, and all his vessels, and sanctifie the Altar: and it shalbe an Altar most Holy.
Green's Literal Translation 1993
And you shall anoint the altar of burnt offering and all its vessels. And you shall sanctify it and the altar shall become most holy.
Julia E. Smith Translation 1876
And anoint the altar of burnt-offering and all its vessels, and consecrate the altar: and the altar was the holy of holies.
Young's Literal Translation 1862
and thou hast anointed the altar of the burnt-offering, and all its vessels, and sanctified the altar, and the altar hath been most holy;
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And thou shalt anoint the altar of the burnt-offering and all its vessels, and sanctify the altar: and it shall be an altar most holy.
Bishops Bible 1568
And thou shalt annoynt the aulter of burnt offeryng and all his vessels, and sanctifie the aulter: and it shalbe an aulter most holy
Geneva Bible 1560/1599
And thou shalt anoynt the Altar of the burnt offring, and all his instruments, and shalt sanctifie the Altar, that it may bee an altar most holie.
The Great Bible 1539
And thou shalt anoynte the altare of burntofferynge and all hys vessels, and sanctifye the altare, that it may be an altare moost holy.
Matthew's Bible 1537
And anoynt the aulter of the burntofferynges & all hys vessels, and sanctify the aulter that it may be most holy.
Coverdale Bible 1535
And thou shalt anoynte the altare of burntofferynges and all his vessels, and consecrate it, that it maye be most holy.
Wycliffe Bible 1382
the auter of brent sacrifice, and alle vessels ther of; the `waischyng vessel,
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely