Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
טוב אשׁר תאחז בזה וגם מזה אל תנח את ידך כי ירא אלהים יצא את כלם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Bueno es que tomes esto, y también de estotro no apartes tu mano; porque el que á Dios teme, saldrá con todo.
English
King James Bible 1769
It is good that thou shouldest take hold of this; yea, also from this withdraw not thine hand: for he that feareth God shall come forth of them all.
King James Bible 1611
It is good that thou shouldest take holde of this, yea also from this withdraw not thine hand: for hee that feareth God, shall come foorth of them all.
Green's Literal Translation 1993
It is good that you should take hold of this; yea, also from this do not let your hand rest; for he who fears God shall come forth with all of them.
Julia E. Smith Translation 1876
Good that thou shalt hold fast upon this; also from this thou shalt not lead away thy hand: for he fearing God shall come forth with all of them.
Young's Literal Translation 1862
`It is' good that thou dost lay hold on this, and also, from that withdrawest not thy hand, for whoso is fearing God goeth out with them all.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
It is good that thou shouldst take hold of this; yes, also from this withdraw not thy hand: for he that feareth God shall escape from them all.
Bishops Bible 1568
It is good for thee to take holde of this, and not to let that go out of thy hande: For he that feareth God, commeth foorth with them all
Geneva Bible 1560/1599
Be not thou iust ouermuch, neither make thy selfe ouerwise: wherefore shouldest thou be desolate?
The Great Bible 1539
It is good for the to take holde of this, & not to let that go out of thy hand. For he that feareth God, commeth forth with them all.
Matthew's Bible 1537
It is good for the to take hold of thys, and not to let that go out of thy hand. For he that fereth God shal escape them al.
Coverdale Bible 1535
It is good for the to take holde of this, & not to let yt go out of thy hande. For he yt feareth God shal escape them all.
Wycliffe Bible 1382
Do thou not wickidli myche, and nyle thou be a fool; lest thou die in a tyme not thin.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely