Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ecclesiastes 9:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ראה חיים עם אשׁה אשׁר אהבת כל ימי חיי הבלך אשׁר נתן לך תחת השׁמשׁ כל ימי הבלך כי הוא חלקך בחיים ובעמלך אשׁר אתה עמל תחת השׁמשׁ׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Goza de la vida con la mujer que amas, todos los días de la vida de tu vanidad, que te son dados debajo del sol, todos los días de tu vanidad; porque esta es tu parte en la vida, y en tu trabajo con que te afanas debajo del sol.

 

English

King James Bible 1769

Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest under the sun.

King James Bible 1611

Liue ioyfully with the wife, whom thou louest, all the dayes of the life of thy vanitie, which he hath giuen thee vnder the Sunne, all the dayes of thy vanitie: for that is thy portion in this life, and in thy labour which thou takest vnder the Sunne.

Green's Literal Translation 1993

Look on life with the wife whom you love all the days of the life of your vanity, which He gave you under the sun, all the days of your vanity. For that is your share in this life, and in your labor which you labor under the sun.

Julia E. Smith Translation 1876

See life with the wife which thou didst love all the days of the life of thy vanity which he gave to thee under the sun, all the days of thy vanity: for this thy portion in life, and in thy labor which thou laborest under the sun.

Young's Literal Translation 1862

See life with the wife whom thou hast loved, all the days of the life of thy vanity, that He hath given to thee under the sun, all the days of thy vanity, for it `is' thy portion in life, even of thy labour that thou art labouring at under the sun.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Live joyfully with the wife whom thou lovest all the days of the life of thy vanity, which he hath given thee under the sun, all the days of thy vanity: for that is thy portion in this life, and in thy labor which thou takest under the sun.

Bishops Bible 1568

Use thy selfe to liue ioyfully with thy wife whom thou louest all the dayes of thy life whiche is but vayne, that God geueth thee vnder the sunne all the dayes of thy vanitie: for that is thy portion in this life of al thy labour and trauayle that thou takest vnder the sunne

Geneva Bible 1560/1599

Reioyce with the wife whom thou hast loued all the dayes of the life of thy vanitie, which God hath giuen thee vnder the sunne all the dayes of thy vanitie: for this is thy portion in the life, and in thy trauaile wherein thou labourest vnder the sunne.

The Great Bible 1539

Use thy self to liue ioyfully with thy wife whom thou louest, all the dayes of thy lyfe which is but vayne, that God geueth the vnder the Sunne, all the dayes of thy vanite: for that is thy porcion in this lyfe, of al thy laboure and trauyle that thou takest vnder the Sunne.

Matthew's Bible 1537

Vse thy selfe to lyue ioyfully with thy wyfe whom thou leuest, all the dayes of thy life, which is but vaine, that God hath geuen the vnder the Sunne, all the dayes of thy vanite: for that is thy porcion in this lyfe, of all thy laboure and trauayle that thou takeste vnder the Sunne.

Coverdale Bible 1535

Vse thy self to lyue ioyfully wt thy wife whom thou louest, all ye daies of thy life (which is but vayne) yt God hath geue the vnder the Sonne, all ye dayes of thy vanite: for yt is thy porcion in this life, of all thy labor & trauayle yt thou takest vnder the Sonne.

Wycliffe Bible 1382

Vse thou lijf with the wijf which thou louest, in alle the daies of lijf of thin vnstablenesse, that ben youun to thee vndur sunne, in al the tyme of thi vanyte; for this is thi part in thi lijf and trauel, bi which thou trauelist vndur the sunne.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely