Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ecclesiastes 9:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ואמרתי אני טובה חכמה מגבורה וחכמת המסכן בזויה ודבריו אינם נשׁמעים׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Entonces dije yo: Mejor es la sabiduría que la fortaleza; aunque la ciencia del pobre sea menospreciada, y no sean escuchadas sus palabras.

 

English

King James Bible 1769

Then said I, Wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

King James Bible 1611

Then said I, Wisedome is better then strength: neuerthelesse, the poore mans wisedome is despised, and his words are not heard.

Green's Literal Translation 1993

And I said, Wisdom is better than strength; but the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

Julia E. Smith Translation 1876

And I said, Wisdom is good above strength: and the wisdom of the poor one was despised, and his words not heard.

Young's Literal Translation 1862

And I said, `Better `is' wisdom than might, and the wisdom of the poor is despised, and his words are not heard.' --

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Then said I, wisdom is better than strength: nevertheless the poor man's wisdom is despised, and his words are not heard.

Bishops Bible 1568

Then sayd I, wysdome is better then strength: Neuerthelesse, a simple mans wysdome is despised, and his wordes are not hearde

Geneva Bible 1560/1599

Then said I, Better is wisdome then strength: yet the wisedome of the poore is despised, and his wordes are not heard.

The Great Bible 1539

Then sayde I: wysdome is better then strength. Neuertheles, a symple mans wysdome is despised, & hys wordes are not herde.

Matthew's Bible 1537

Then sayde I: wysdome is better then strengthe. Neuertheles, a simple mans wysedome is despised, & his wordes are not herde.

Coverdale Bible 1535

Then sayde I: wy?dome is better then strength. Neuertheles, a symple mans wy?dome is despysed, & his wordes are not herde.

Wycliffe Bible 1382

And Y seide, that wisdom is betere than strengthe; hou therfor is the wisdom of a pore man dispisid, and hise wordis ben not herd?

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely