Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Song of Solomon 4:11

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

נפת תטפנה שׂפתותיך כלה דבשׁ וחלב תחת לשׁונך וריח שׂלמתיך כריח לבנון׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Como panal de miel destilan tus labios, oh esposa; Miel y leche hay debajo de tu lengua; Y el olor de tus vestidos como el olor del Líbano.

 

English

King James Bible 1769

Thy lips, O my spouse, drop as the honeycomb: honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.

King James Bible 1611

Thy lips, O my spouse! drop as the hony combe: hony and milke are vnder thy tongue, and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.

Green's Literal Translation 1993

Your lips, My spouse, drip like the honeycomb; honey and milk are under your tongue. And the scent of your garments is like the scent of Lebanon.

Julia E. Smith Translation 1876

Thy lips will drop honey droppings, O bride: honey and milk under thy tongue, and the odor of thy garments as the odor of Lebanon.

Young's Literal Translation 1862

Thy lips drop honey, O spouse, Honey and milk `are' under thy tongue, And the fragrance of thy garments `Is' as the fragrance of Lebanon.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Thy lips, O my spouse, drop as the honey-comb; honey and milk are under thy tongue; and the smell of thy garments is like the smell of Lebanon.

Bishops Bible 1568

Thy lippes, O my spouse, drop as the hony combe, yea mylke and hony is vnder thy tongue, and the smell of thy garmentes is like the smell of Libanus

Geneva Bible 1560/1599

Thy lippes, my spouse, droppe as honie combes: honie and milke are vnder thy tongue, and the sauoure of thy garments is as the sauoure of Lebanon.

The Great Bible 1539

Thy lippes, O my spouse, droppe as the hony combe, yee mylcke and hony is vnder thy tong, and the smell of thy garmentes is lyke the smell of Libanus.

Matthew's Bible 1537

Thy lyps, O my spouse, drop as the hony combe, yea milcke and hony is vnder thy tonge, and the smel of thy garmentes is lyke the smell of frankyncense.

Coverdale Bible 1535

Thy lippes (o my spouse) droppe as the hony combe, yee mylck and hony is vnder thy tonge, and the smell of thy garmentes is like the smell of frankynsense.

Wycliffe Bible 1382

Spousesse, thi lippis ben an hony coomb droppynge; hony and mylk ben vndur thi tunge, and the odour of thi clothis is as the odour of encence.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely