Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 1:31

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והיה החסן לנערת ופעלו לניצוץ ובערו שׁניהם יחדו ואין מכבה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y el fuerte será como estopa, y lo que hizo como centella; y ambos serán encendidos juntamente, y no habrá quien apague.

 

English

King James Bible 1769

And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.

King James Bible 1611

And the strong shall be as towe, and the maker of it as a sparke, and they shall both burne together, and none shall quench them.

Green's Literal Translation 1993

And the strong shall be for tow, and his work for a spark; and they shall burn both together; and no one shall quench them .

Julia E. Smith Translation 1876

And the strong was for tow, and his work for a spark, and they two were burnt together, and none quenching.

Young's Literal Translation 1862

And the strong hath been for tow, And his work for a spark, And burned have both of them together, And there is none quenching!

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the strong shall be as tow, and the maker of it as a spark, and they shall both burn together, and none shall quench them.

Bishops Bible 1568

And the very strong one of your idols shalbe as towe, and the maker of it as a sparke of fire and they shal both burne together, and no man quenche them

Geneva Bible 1560/1599

And the strong shall be as towe, and the maker thereof, as a sparke: and they shall both burne together, and none shall quench them.

The Great Bible 1539

And as for the glory of your graued Images, it shalbe turned to drye strawe, and he that made them to a sparke. And they shal both burne together, so that no man shalbe able to quench them.

Matthew's Bible 1537

And as for the glorye of these thynges, it shalbe turned to drye straw, and he that made them to a sparke. And they shall both burne together, so that no man shalbe able to quenche them.

Coverdale Bible 1535

And as for the glory of these thinges, it shalbe turned to drie strawe, and he that made them to a sparke. And they shal both burne together, so that no man shalbe able to quench them.

Wycliffe Bible 1382

And youre strengthe schal be as a deed sparcle of bonys, `ether of herdis of flex, and youre werk schal be as a quyk sparcle; and euer either schal be brent togidere, and noon schal be that schal quenche.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely