Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 5:16

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויגבה יהוה צבאות במשׁפט והאל הקדושׁ נקדשׁ בצדקה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Mas Jehová de los ejércitos será ensalzado en juicio, y el Dios Santo será santificado con justicia.

 

English

King James Bible 1769

But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.

King James Bible 1611

But the Lord of hosts shalbe exalted in iudgement, and God that is holy, shall bee sanctified in righteousnesse.

Green's Literal Translation 1993

But Jehovah of Hosts is exalted in judgment, and God the Holy One is proven holy in righteousness.

Julia E. Smith Translation 1876

And Jehovah of armies shall be exalted in judgment, and the holy God consecrated in justice.

Young's Literal Translation 1862

And Jehovah of Hosts is high in judgment, And the Holy God sanctified in righteousness,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But the LORD of hosts shall be exalted in judgment, and God that is holy shall be sanctified in righteousness.

Bishops Bible 1568

But the Lorde of hoastes shalbe exalted in iudgement, and God that is holy is sanctified in ryghteousnesse

Geneva Bible 1560/1599

And the Lord of hostes shalbe exalted in iudgement, and the holy God shalbe sanctified in iustice.

The Great Bible 1539

But the Lord of hostes is exalted in iudgement, and God that is holy, is praysed in ryghteousnes:

Matthew's Bible 1537

But the Lorde of hostes, that holye God shalbe exalted and vntouched, when he shall declare hys equyte and ryghtuosnesse after thys maner:

Coverdale Bible 1535

But the LORDE of hoostes, yt holy God: shalbe exalted and vntouched, when he shal declare his equyte and rightuousnesse after this maner.

Wycliffe Bible 1382

And the Lord of oostis schal be enhaunsid in doom, and hooli God schal be halewid in riytfulnesse.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely