Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
שׁלחו כר משׁל ארץ מסלע מדברה אל הר בת ציון׃
Spanish
Reina Valera 1909
ENVIAD cordero al enseñoreador de la tierra, desde la Piedra del desierto al monte de la hija de Sión.
English
King James Bible 1769
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, unto the mount of the daughter of Zion.
King James Bible 1611
Send ye the lambe to the ruler of the land from Sela to the wildernesse, vnto the mount of the daughter of Zion.
Green's Literal Translation 1993
Send a lamb to the ruler of the land, from the rock of the desert to the mount of the daughter of Zion.
Julia E. Smith Translation 1876
Send ye a lamb to the ruler to the land, from the rock of the desert to the mountain of the daughter of Zion.
Young's Literal Translation 1862
Send ye a lamb `to' the ruler of the land, From Selah in the wilderness, Unto the mount of the daughter of Zion.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Send ye the lamb to the ruler of the land from Sela to the wilderness, to the mount of the daughter of Zion.
Bishops Bible 1568
Sende the lorde of the worlde a lambe from the rocke that lyeth towarde the desert, vnto the hyl of the daughter Sion
Geneva Bible 1560/1599
Send yee a lambe to the ruler of the worlde from the rocke of the wildernesse, vnto the mountaine of the daughter Zion.
The Great Bible 1539
Sende the Lord of the world a lambe, from the rocke that lyeth towarde the deserte, vnto the hil of the daughter Syon.
Matthew's Bible 1537
Then sent the Lordes of the lande a man of warre, from the rocke that lyeth toward the deserte vnto the hyl of the doughter Sion.
Coverdale Bible 1535
Then sent the lordes of the lode a ma of warre, from the rocke that lieth toward the deserte, vnto the hill of the doughter Sion
Wycliffe Bible 1382
Lord, sende thou out a lomb, the lordli gouernour of erthe, fro the stoon of desert to the hil of the douyter of Sion.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely