Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 16:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

הביאו עצה עשׂו פלילה שׁיתי כליל צלך בתוך צהרים סתרי נדחים נדד אל תגלי׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Reune consejo, haz juicio; pon tu sombra en medio del día como la noche: esconde los desterrados, no entregues á los que andan errantes.

 

English

King James Bible 1769

Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noonday; hide the outcasts; bewray not him that wandereth.

King James Bible 1611

Take counsell, execute Iudgement, make thy shadow as the night in the middest of the nooneday, hide the outcastes, bewray not him that wandereth.

Green's Literal Translation 1993

Take counsel; do judgment; make your shadow as the night in midday; hide the outcasts; do not uncover the fugitive!

Julia E. Smith Translation 1876

Bring ye counsel, do judgment; place as the night thy shadow in the midst of noon; hide the driven out; thou shalt not betray the fugitive.

Young's Literal Translation 1862

Bring ye in counsel, do judgment, Make as night thy shadow in the midst of noon, Hide outcasts, the wanderer reveal not.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Take counsel, execute judgment; make thy shadow as the night in the midst of the noon-day; hide the outcasts; discover not him that wandereth.

Bishops Bible 1568

Gather your counsell, come together in iudgement, couer vs with your shadowe in the midday as the nyght doth hyde the chased, and bewray not them that are fled

Geneva Bible 1560/1599

Gather a cousel, execute iudgement: make thy shadowe as the night in the midday: hide them that are chased out: bewray not him that is fled.

The Great Bible 1539

gather your councel, come together in iudgement, couer vs wt your shadowe in the myddaye, as the nyght doth hyde the chased, and bewraye not them that are fled

Matthew's Bible 1537

gather you councell, come together couer vs wyth your shadowe in the middaye, as the nyght doeth: hyd the chased, and be wray not them that are fled,

Coverdale Bible 1535

gather youre councel, come together, couer vs with youre shadowe in the myddaye, as the night doth: hyde the chased, & bewraye not the that are fled,

Wycliffe Bible 1382

Take thou councel, constreyne thou councel; sette thou as niyt thi schadewe in myddai, hide thou hem that fleen, and bitraye thou not men of vnstidfast dwellyng.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely