Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
יבשׁ חציר נבל ציץ ודבר אלהינו יקום לעולם׃
Spanish
Reina Valera 1909
Sécase la hierba, cáese la flor: mas la palabra del Dios nuestro permanece para siempre.
English
King James Bible 1769
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall stand for ever.
King James Bible 1611
The grasse withereth, the flowre fadeth: but the word of our God shall stand for euer.
Green's Literal Translation 1993
The grass withers; the flower fades; but the word of our God shall rise forever.
Julia E. Smith Translation 1876
The grass was dried up, the flower fell away: and the word of our God shall stand forever.
Young's Literal Translation 1862
Withered hath grass, faded the flower, But a word of our God riseth for ever.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
The grass withereth, the flower fadeth: but the word of our God shall shall stand forever.
Bishops Bible 1568
The grasse withereth, and the floure fadeth away: yet the worde of our God endureth for euer
Geneva Bible 1560/1599
The grasse withereth, the floure fadeth: but the worde of our God shall stand for euer.
The Great Bible 1539
Neuertheles, whether the grasse wyther, or the floure fade awaye. Yet the word of our God endureth for euer.
Matthew's Bible 1537
Neuerthelesse whether the grasse wyther, or the floure fade awaye: Yet the worde of oure God endureth for euer. Moreouer the voyce cried thus:
Coverdale Bible 1535
Neuerthelesse whether the grasse wyther, or the floure fade awaye: Yet the worde of oure God endureth for euer. Morouer the voyce cried thus:
Wycliffe Bible 1382
Verely the puple is hey; the hey is dried vp, and the flour felle doun; but the word of the Lord dwellith with outen ende.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely