Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 45:6

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

למען ידעו ממזרח שׁמשׁ וממערבה כי אפס בלעדי אני יהוה ואין עוד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Para que se sepa desde el nacimiento del sol, y desde donde se pone, que no hay más que yo; yo Jehová, y ninguno más que yo:

 

English

King James Bible 1769

That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none beside me. I am the LORD, and there is none else.

King James Bible 1611

That they may knowe from the rising of the Sun, and from the West, that there is none besides me, I am the Lord, and there is none else.

Green's Literal Translation 1993

that they may know from the rising of the sun, and to the sunset, that there is none besides Me; I am Jehovah, and there is none else;

Julia E. Smith Translation 1876

So that they shall know from the rising of the sun, and from the west, that none besides me. I am Jehovah, and none yet

Young's Literal Translation 1862

So that they know from the rising of the sun, And from the west, that there is none besides Me, I `am' Jehovah, and there is none else,

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

That they may know from the rising of the sun, and from the west, that there is none besides me. I am the LORD, and there is none else.

Bishops Bible 1568

Therfore they shall knowe from the rising of the sunne, vnto the goyng downe of the same, that all is nothing without me: for I am the Lorde, and there is els none

Geneva Bible 1560/1599

That they may knowe from the rising of the sunne and from the West, that there is none besides me. I am the Lord, and there is none other.

The Great Bible 1539

that I myght be knowne from the rysing of the sunne to the goynge downe of the same, that all is nothynge without me. For I am the Lorde, and there is els none.

Matthew's Bible 1537

that it myght be knowne from the rysyng of the sunne to the goynge downe of the same, that all is nothing without me. For I am the Lord, & there is els none.

Coverdale Bible 1535

that it might be knowne from the risynge of the Sonne to the goinge downe of the same, that all is nothinge without me. For I am the LORDE, & there is els none.

Wycliffe Bible 1382

That thei that ben at the risyng of the sunne, and thei that ben at the west, know, that with out me is no God.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely