Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 60:3

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והלכו גוים לאורך ומלכים לנגה זרחך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y andarán las gentes á tu luz, y los reyes al resplandor de tu nacimiento.

 

English

King James Bible 1769

And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.

King James Bible 1611

And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightnesse of thy rising.

Green's Literal Translation 1993

And nations shall walk to your light, and kings to the brightness of your dawning.

Julia E. Smith Translation 1876

And nations shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.

Young's Literal Translation 1862

And come have nations to thy light, And kings to the brightness of thy rising.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the Gentiles shall come to thy light, and kings to the brightness of thy rising.

Bishops Bible 1568

The gentiles shall come to thy light, & kinges to the brightnesse that springeth foorth vpon thee

Geneva Bible 1560/1599

And the Gentiles shall walke in thy light, and Kings at the brightnesse of thy rising vp.

The Great Bible 1539

The Gentiles shall come to thy lyght, and kynges to the bryghtnes that spryngeth forth vpon the.

Matthew's Bible 1537

The Gentyles shal come to thy light, & kynges to the brightnes that springeth forth vpon the.

Coverdale Bible 1535

The Gentiles shal come to thy light, & kynges to the brightnes yt springeth forth vpo ye.

Wycliffe Bible 1382

And hethene men schulen go in thi liyt, and kyngis `schulen go in the schynyng of thi risyng.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely