Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Isaiah 60:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ובנו בני נכר חמתיך ומלכיהם ישׁרתונך כי בקצפי הכיתיך וברצוני רחמתיך׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y los hijos de los extranjeros edificarán tus muros, y sus reyes te servirán; porque en mi ira te herí, mas en mi buena voluntad tendré de ti misericordia.

 

English

King James Bible 1769

And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister unto thee: for in my wrath I smote thee, but in my favour have I had mercy on thee.

King James Bible 1611

And the sonnes of strangers shall build vp thy walles, and their kings shal minister vnto thee: for in my wrath I smote thee, but in my fauour haue I had mercie on thee.

Green's Literal Translation 1993

And the sons of the stranger shall build your walls; and their kings shall serve you. For I struck you in My wrath, but I pitied you in My favor.

Julia E. Smith Translation 1876

And the sons Of the stranger built thy walls, and their kings shall serve thee: for in my wrath I struck thee, and in mine acceptance I compassionated thee.

Young's Literal Translation 1862

And sons of a stranger have built thy walls, And their kings do serve thee, For in My wrath I have smitten thee, And in My good pleasure I have pitied thee.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the sons of strangers shall build up thy walls, and their kings shall minister to thee: for in my wrath I smote thee, but in my favor have I had mercy on thee.

Bishops Bible 1568

Straungers shall buylde vp thy walles, and their kynges shall do thee seruice: for whe I was angrie, I smote thee, and of my mercy I pardoned thee

Geneva Bible 1560/1599

And the sonnes of strangers shall builde vp thy walles, and their Kings shall minister vnto thee: for in my wrath I smote thee, but in my mercie I had compassion on thee.

The Great Bible 1539

Straungers shall buylde vp thy walles, & theyr kynges shall do the seruyce. For when I was angrie, I smote the: and of my mercye, I pardoned the:

Matthew's Bible 1537

Straungers shall buylde vp thy walles, and their kinges shall do thy seruice. For when I am angrie, I smyte the: & when it pleaseth me, I pardon the.

Coverdale Bible 1535

Straugers shal buylde vp thy walles, and their kiges shal do the seruyce. For when I am angrie, I smyte the: and when it pleaseth me, I pardon the.

Wycliffe Bible 1382

And the sones of pilgrymes schulen bilde thi wallis, and the kyngis of hem schulen mynystre to thee. For Y smoot thee in myn indignacioun, and in my recounselyng Y hadde merci on thee.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely