Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ויאמר יהוה אלי היטבת לראות כי שׁקד אני על דברי לעשׂתו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y díjome Jehová: Bien has visto; porque yo apresuro mi palabra para ponerla por obra.
English
King James Bible 1769
Then said the LORD unto me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
King James Bible 1611
Then said the Lord vnto me, Thou hast well seene: for I will hasten my word to performe it.
Green's Literal Translation 1993
Then Jehovah said to me, You have seen well; for I will watch over My word to perform it.
Julia E. Smith Translation 1876
And Jehovah will say to me, Thou didst well to see; for I watch upon my word to do it
Young's Literal Translation 1862
And Jehovah saith unto me, `Thou hast well seen: for I am watching over My word to do it.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Then said the LORD to me, Thou hast well seen: for I will hasten my word to perform it.
Bishops Bible 1568
Then sayde the Lorde vnto me: thou hast seene ryght, for I wyll make haste speedyly vpon my worde to performe it
Geneva Bible 1560/1599
Then saide the Lord vnto me, Thou hast seene aright: for I will hasten my worde to performe it.
The Great Bible 1539
Then sayde the Lorde vnto me: thou hast sene right, for I wyll make haste spedelye vpon my worde, to perfourme it.
Matthew's Bible 1537
Then sayde the Lord: thou hast sene ryght, for I will watch diligentlye vpon my worde, to perfourme it.
Coverdale Bible 1535
Then sayde ye LORDE: thou hast sene right, for I will watch diligently vpon my worde, to perfourme it.
Wycliffe Bible 1382
And Y seide, Y se a yerde wakynge. And the Lord seide to me, Thou hast seen wel, for Y schal wake on my word, to do it.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely