Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 2:10

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי עברו איי כתיים וראו וקדר שׁלחו והתבוננו מאד וראו הן היתה כזאת׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque pasad á las islas de Chîttim y mirad; y enviad á Cedar, y considerad cuidadosamente, y ved si se ha hecho cosa semejante á ésta:

 

English

King James Bible 1769

For pass over the isles of Chittim, and see; and send unto Kedar, and consider diligently, and see if there be such a thing.

King James Bible 1611

For passe ouer the yles of Chittim, and see; and send vnto Kedar and consider diligently, and see if there be such a thing.

Green's Literal Translation 1993

For go to the isles of Kittim and see, and send to Kedar, and carefully consider and see if there is any like this.

Julia E. Smith Translation 1876

For pass over the isles of Chittim, and see; and send to Kedar, and consider greatly, and see whether there was like this.

Young's Literal Translation 1862

For, pass to the isles of Chittim, and see, And to Kedar send, and consider well, And see if there hath been like this:

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

For pass over the isles of Chittim, and see; and send to Kedar, and consider diligently, and see if there is such a thing.

Bishops Bible 1568

Go into the Isles of Cethim, and loke well: sende vnto Cedar, take diligent heede, and see whether such thynges be done there

Geneva Bible 1560/1599

For goe ye to the yles of Chittim, and beholde, and sende vnto Kedar. and take diligent heede, and see whether there be such things.

The Great Bible 1539

Go in to the Iles of Cethim, and loke well: sende vnto Cedar, take diligent hede: and se, whether soch thynges be done there,

Matthew's Bible 1537

Go into the Iles of Cethim, and loke well: sende vnto Cedar, take diligent hede, and se, whether suche thinges be done there,

Coverdale Bible 1535

Go in to the Iles of Cethim, and loke wel: sende vnto Cedar, take diligent hede: and se, whether soch thinges be done there,

Wycliffe Bible 1382

Go ye to the ilis of Cethym, and se ye; and sende ye in to Cedar, and biholde ye greetli; and se ye,

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely