Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 10:4

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

בכסף ובזהב ייפהו במסמרות ובמקבות יחזקום ולוא יפיק׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Con plata y oro lo engalanan; con clavos y martillo lo afirman, para que no se salga.

 

English

King James Bible 1769

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it move not.

King James Bible 1611

They decke it with siluer and with golde, they fasten it with nayles, and with hammers that it mooue not.

Green's Literal Translation 1993

They adorn it with silver and with gold; they fasten them with nails and hammers, so that it will not wobble.

Julia E. Smith Translation 1876

With gold and with silver they will beautify; with nails and with hammers they will make firm and it will not move.

Young's Literal Translation 1862

With silver and with gold they beautify it, With nails and with hammers they fix it, And it doth not stumble.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

They deck it with silver and with gold; they fasten it with nails and with hammers, that it may not move.

Bishops Bible 1568

They couer it ouer with golde or siluer, they fasten it with nailes and hammers, that it moue not

Geneva Bible 1560/1599

And another decketh it with siluer, and with golde: they fasten it with nailes, and hammers, that it fall not.

The Great Bible 1539

they couer it ouer with golde or siluer, they fasten it with nayles & hammers, that it moue not.

Matthew's Bible 1537

they couer it ouer with gold or siluer, they fasten it with nayles and hammers, that it moue not.

Coverdale Bible 1535

they couer it ouer with golde or syluer, they fasten it wt nales and hammers, that it moue not.

Wycliffe Bible 1382

He made it fair with siluer and gold; with naylis and hameris he ioynede it togidere, that it be not loosid.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely