Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Jeremiah 41:5

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ויבאו אנשׁים משׁכם משׁלו ומשׁמרון שׁמנים אישׁ מגלחי זקן וקרעי בגדים ומתגדדים ומנחה ולבונה בידם להביא בית יהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Que venían unos hombres de Sichêm y de Silo y de Samaria, ochenta hombres, raída la barba, y rotas las ropas, y arañados y traían en sus manos ofrenda y perfume para llevar á la casa de Jehová.

 

English

King James Bible 1769

That there came certain from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, even fourscore men, having their beards shaven, and their clothes rent, and having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring them to the house of the LORD.

King James Bible 1611

That there came certaine from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, euen fourescore men, hauing their beards shauen, and their clothes rent, and hauing cut themselues, with offerings and incense in their hand, to bring them to the house of the Lord.

Green's Literal Translation 1993

men from Shechem came from Shiloh, and from Samaria, eighty men, having their beards shaved, and their clothes torn, and having cut themselves, and with offerings and incense in their hand, to bring to the house of Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

And men will come from Shechem, from Shiloh, and from Shomeron, eighty men, shaving the beard, and their garments rent, and cutting themselves, and a gift and frankincense in their hand, to bring to the house of Jehovah.

Young's Literal Translation 1862

that men come in from Shechem, from Shiloh, and from Samaria -- eighty men -- with shaven beards, and rent garments, and cutting themselves, and an offering and frankincense in their hand, to bring in to the house of Jehovah.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

That there came men from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, even eighty men, having their beards shaven, and their clothes rent, and having cut themselves, with offerings and incense in their hand, to bring them to the house of the LORD.

Bishops Bible 1568

And there came certayne men from Sichem, from Silo, and Samaria, to the number of fourescore, which had shauen their beardes, rent their clothes, and were all heauie, bryngyng meate offerynges and incense in their handes, to offer it in the house of the Lorde

Geneva Bible 1560/1599

There came men from Shechem, from Shiloh, and from Samaria, euen fourescore men, hauing their beardes shauen, and their clothes rent and cut, with offerings and incense in their hands to offer in the house of the Lord.

The Great Bible 1539

& there came certayne men from Sichem, from Siloh and Samaria, to the nombre of .lxxx. which had shauen theyr beardes, rent theyr clothes, and were all heuye, bringynge meatoffringes, & incense in their handes to offre it in the house of the Lorde.

Matthew's Bible 1537

there came certayne men from Sichem, from Siloh and Samaria, to the nombre of .lxxx. whiche had shauen their beardes, rent their clothes, and were al heauy, bringyng meatofferynges, and incense in their handes, to offre it in the house of the Lord.

Coverdale Bible 1535

there came certayne men from Sichem, fro Silo and Samaria, to the nombre off lxxx. which had shauen their beerdes, rent their clothes, & were all heuye, bringinge meatoffringes and incense in their hondes, to offre it in the house off the LORDE.

Wycliffe Bible 1382

foure scoor men with schauen beerdis, and to-rent clothis, and pale men, camen fro Sichem, and fro Silo, and fro Samarie; and thei hadden yiftis and encense in the hond, for to offre in the hous of the Lord.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely