Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
והשׁבתי למואב נאם יהוה מעלה במה ומקטיר לאלהיו׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y haré cesar de Moab, dice Jehová, quien sacrifique en altar, y quien ofrezca sahumerio á sus dioses.
English
King James Bible 1769
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
King James Bible 1611
Moreouer, I will cause to cease in Moab, saith the Lord, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his Gods.
Green's Literal Translation 1993
Also I will cause him who offers in the high places to cease in Moab, says Jehovah, and he who burns incense to his gods.
Julia E. Smith Translation 1876
And I caused to cease to shout, says Jehovah, him bringing up to the height, and him burning incense to his gods.
Young's Literal Translation 1862
And I have caused to cease to Moab, An affirmation of Jehovah, Him who is offering in a high place, And him who is making perfume to his god.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Moreover I will cause to cease in Moab, saith the LORD, him that offereth in the high places, and him that burneth incense to his gods.
Bishops Bible 1568
Moreouer, I will make Moab ceasse saith the Lorde, from the offeringes and censing that she hath made vnto her gods in hye places
Geneva Bible 1560/1599
Moreouer, I will cause to cease in Moab, saith the Lord, him that offered in the high places, and him that burneth incense to his gods.
The Great Bible 1539
Moreouer, I will make Moab cease, sayeth the Lord, from the offeringes and censing that, she hath made vnto her goddes in hie places.
Matthew's Bible 1537
Moreouer, I wyll make Moab ceasse (sayeth the Lorde) from the offerynges & censynge that the hath made vnto her Goddes in hye places.
Coverdale Bible 1535
Morouer I will make Moab ceasse (saieth the LORDE) from the offringes and censinge that she hath made vnto hir goddes in hie places.
Wycliffe Bible 1382
And Y schal take awei fro Moab, seith the Lord, him that offrith in hiy places, and him that makith sacrifice to the goddis therof.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely