Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Lamentations 5:22

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

כי אם מאס מאסתנו קצפת עלינו עד מאד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Porque repeliendo nos has desechado; Te has airado contra nosotros en gran manera.

 

English

King James Bible 1769

But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.

King James Bible 1611

But thou hast vtterly reiected vs: thou art very wroth against vs.

Green's Literal Translation 1993

unless You have utterly rejected us; You are exceedingly angry against us.

Julia E. Smith Translation 1876

But rejecting, thou didst reject us; thou wert angry against us even greatly.

Young's Literal Translation 1862

For hast Thou utterly rejected us? Thou hast been wroth against us -- exceedingly?

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

But thou hast utterly rejected us; thou art very wroth against us.

Bishops Bible 1568

But thou hast banished vs vtterly, and hast ben displeased at vs

Geneva Bible 1560/1599

But thou hast vtterly reiected vs: thou art exceedingly angry against vs.

The Great Bible 1539

for thou hast banyshed vs nowe longe ynough, and hast bene sore displeased at vs.

Matthew's Bible 1537

for thou hast banyshed vs now long ynough, & hast bene sore dyspleased at vs.

Coverdale Bible 1535

for thou hast now banished vs longe ynough, and bene sore displeased at vs.

Wycliffe Bible 1382

But thou castynge awei hast cast awei vs; thou art wrooth ayens vs greetli.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely