Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 1:9

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

חברת אשׁה אל אחותה כנפיהם לא יסבו בלכתן אישׁ אל עבר פניו ילכו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Con las alas se juntaban el uno al otro. No se volvían cuando andaban; cada uno caminaba en derecho de su rostro.

 

English

King James Bible 1769

Their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward.

King James Bible 1611

Their wings were ioyned one to another, they turned not when they went: they went euery one straight forward.

Green's Literal Translation 1993

joining each one to the other by their wings. They did not turn in their going, each one went toward the front of their face.

Julia E. Smith Translation 1876

And their wings joined every one to the other; they will not turn in their going, they will go each over against his face.

Young's Literal Translation 1862

joining one unto another `are' their wings, they turn not round in their going, each straight forward they go.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

Their wings were joined one to another; they turned not when they went; they went every one straight forward.

Bishops Bible 1568

Their wynges were ioyned one to another: when they went they looked not backe, but eche one went straight forwarde

Geneva Bible 1560/1599

They where ioyned by their wings one to another, and when they went forth, they returned not, but euery one went streight forward.

The Great Bible 1539

yet were the wynges so, that one euer touched another. When they went, they turned them not aboute: but eche one went streight forwarde.

Matthew's Bible 1537

yet were the wynges so, that one euer touched another. When they wente, they turned them not aboute: but echone went streyght forwarde.

Coverdale Bible 1535

yet were the wynges so, that one euer touched another. When they wente, they turned them not aboute: but ech one wente straight forwarde.

Wycliffe Bible 1382

and the wyngis of tho weren ioyned togidir of oon to another. Tho turneden not ayen, whanne tho yeden, but eche yede bifore his face.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely