Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Ezekiel 6:7

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ונפל חלל בתוככם וידעתם כי אני יהוה׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y los muertos caerán en medio de vosotros; y sabréis que soy Jehová.

 

English

King James Bible 1769

And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.

King James Bible 1611

And the slaine shall fall in the midst of you, and ye shall knowe that I am the Lord.

Green's Literal Translation 1993

And the slain shall fall in your midst, and you shall know that I am Jehovah.

Julia E. Smith Translation 1876

And the wounded fell in the midst of you, and ye shall know that I am Jehovah.

Young's Literal Translation 1862

And fallen hath the wounded in your midst, And ye have known that I `am' Jehovah.

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And the slain shall fall in the midst of you, and ye shall know that I am the LORD.

Bishops Bible 1568

Your slayne men shall fall among you: and ye shal knowe that I am the Lord

Geneva Bible 1560/1599

And the slaine shall fall in the middes of you, and ye shall knowe that I am the Lord.

The Great Bible 1539

Youre slayne men shall lye amonge you, that ye maye learne to knowe, howe that I am the Lorde.

Matthew's Bible 1537

Youre slayne men shall lye amonge you, that ye maye learne to knowe, how that I am the Lorde.

Coverdale Bible 1535

Youre slayne men shall lie amonge you, that ye maye lerne to knowe, how yt I am the LORDE.

Wycliffe Bible 1382

And a slayn man schal falle doun in the myddis of you; and ye schulen wite, that Y am the Lord.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely