Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
קץ בא בא הקץ הקיץ אליך הנה באה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Viene el fin, el fin viene: hase despertado contra ti; he aquí que viene.
English
King James Bible 1769
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
King James Bible 1611
An end is come, the end is come, it watcheth for thee, behold, it is come.
Green's Literal Translation 1993
An end has come, the end has come! It has awakened against you, behold, it has come!
Julia E. Smith Translation 1876
An end came, the end came: it awaked against thee; behold, it came.
Young's Literal Translation 1862
An end hath come, come hath the end, It hath waked for thee, lo, it hath come.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
An end is come, the end is come: it watcheth for thee; behold, it is come.
Bishops Bible 1568
The ende is here, the ende I say is come, it watched for thee: beholde it is come alredy
Geneva Bible 1560/1599
An ende is come, the end is come, it watched for thee: beholde, it is come.
The Great Bible 1539
the ende is here. The ende (I saye) is come, it watched for the, beholde it is come all ready,
Matthew's Bible 1537
the ende is here. The ende (I saye) that wayteth for the, is come all readye,
Coverdale Bible 1535
the ende is here. The ende (I saye) that waiteth for the, is come already,
Wycliffe Bible 1382
turment cometh; the ende cometh, the ende cometh; it schal wake fulli ayens thee; lo! it cometh.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely