Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ואתה שׂא קינה אל נשׂיאי ישׂראל׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y TU levanta endecha sobre los príncipes de Israel.
English
King James Bible 1769
Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel,
King James Bible 1611
Moreouer, take thou vp a lamentation for the princes of Israel,
Green's Literal Translation 1993
And you take up a lament for the rulers of Israel,
Julia E. Smith Translation 1876
And thou, lift thou up a lamentation for the princes of Israel,
Young's Literal Translation 1862
And thou, lift up a lamentation unto princes of Israel,
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
Moreover take thou up a lamentation for the princes of Israel,
Bishops Bible 1568
Thou also take vp a lamentation for the princes of Israel
Geneva Bible 1560/1599
Thou also, take vp a lamentation for the princes of Israel,
The Great Bible 1539
But thou sonne of man mourne thou for the princes of Israel,
Matthew's Bible 1537
Bvt mourne thou for the princes of Israel,
Coverdale Bible 1535
Bvt mourne thou for the prynces off Israel,
Wycliffe Bible 1382
And thou, sone of man, take weiling on the princes of Israel;
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely