Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 4:14

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

ונודעה החטאת אשׁר חטאו עליה והקריבו הקהל פר בן בקר לחטאת והביאו אתו לפני אהל מועד׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Luego que fuere entendido el pecado sobre que delinquieron, la congregación ofrecerá un becerro por expiación, y lo traerán delante del tabernáculo del testimonio.

 

English

King James Bible 1769

When the sin, which they have sinned against it, is known, then the congregation shall offer a young bullock for the sin, and bring him before the tabernacle of the congregation.

King James Bible 1611

When the sinne which they haue sinned against it, is knowen, then the Congregation shall offer a yong bullocke for the sinne, and bring him before the Tabernacle of the Congregation.

Green's Literal Translation 1993

When the sin shall be known, that which they have sinned against it, then the congregation shall bring near a bullock, a son of the herd, for a sin offering. And they shall bring it in front of the tabernacle of the congregation.

Julia E. Smith Translation 1876

And the sin which they sinned against it being known, and the assembly brought a bullock, the son of a cow, for the sin, and they brought it before the tent of appointment

Young's Literal Translation 1862

when the sin which they have sinned concerning it hath been known, then have the assembly brought near a bullock, a son of the herd, for a sin-offering, and they have brought it in before the tent of meeting;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

When the sin which they have sinned against it is known, then the congregation shall offer a young bullock for the sin, and bring him before the tabernacle of the congregation.

Bishops Bible 1568

Whe the sinne which they haue sinned is knowen, the congregatio shal bring a young bullocke for the sinne, & bring him before ye tabernacle of the congregation

Geneva Bible 1560/1599

When the sinne which they haue committed shalbe knowen, then the Congregation shall offer a yong bullocke for the sinne, and bring him before the Tabernacle of the Congregation,

The Great Bible 1539

Whan the synne which they haue synned in, is knowne, the congregacyon shall brynge a yonge oxe for the synne, and brynge hym before the tabernacle of witnesse,

Matthew's Bible 1537

& the synne which they haue synned be afterward knowne, then shall they offer an oxe for a synne offeryng, & shal bryng him before the tabernacle of witnes,

Coverdale Bible 1535

& come afterwarde to the knowlege of the synne that they haue done, they shal bringe a yonge bullocke for a synofferynge, and set him before ye dore of ye Tabernacle of wytnesse.

Wycliffe Bible 1382

and aftirward vndirstondith his synne, it schal offre a calf for synne, and it schal brynge the calf to the dore of the tabernacle.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely