Loading...

Textus Receptus Bibles

Interlinear Bibles

<

Leviticus 8:32

>
 

Hebrew

Masoretic Text 1524

והנותר בבשׂר ובלחם באשׁ תשׂרפו׃

 

Spanish

Reina Valera 1909

Y lo que sobrare de la carne y del pan, habéis de quemarlo al fuego.

 

English

King James Bible 1769

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

King James Bible 1611

And that which remaineth of the flesh, and of the bread, shall yee burne with fire.

Green's Literal Translation 1993

And the rest of the flesh and of the bread you shall burn with fire;

Julia E. Smith Translation 1876

And the remainder of the flesh and of the bread ye shall burn in fire.

Young's Literal Translation 1862

`And the remnant of the flesh and of the bread with fire ye burn;

Revised Young's Literal NT 2000

Webster's Bible 1833

And that which remaineth of the flesh and of the bread shall ye burn with fire.

Bishops Bible 1568

And that whiche remayneth of the fleshe and of the bread, shall ye burne with fyre

Geneva Bible 1560/1599

But that which remaineth of the flesh and of the bread, shall ye burne with fire.

The Great Bible 1539

& that whych remayneth of the bread, shall ye burne wyth fyre.

Matthew's Bible 1537

& that whiche remayneth of the fleshe and of the bread, burne it with fyre.

Coverdale Bible 1535

As for yt which remayneth of the flesh & bred, ye shal burne it with fyre.

Wycliffe Bible 1382

sotheli whateuer thing is residue of the fleisch and looues, fier schal waste.

 

The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details

Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely