Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ולהורת את בני ישׂראל את כל החקים אשׁר דבר יהוה אליהם ביד משׁה׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y para enseñar á los hijos de Israel todos los estatutos que Jehová les ha dicho por medio de Moisés.
English
King James Bible 1769
And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the LORD hath spoken unto them by the hand of Moses.
King James Bible 1611
And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the Lord hath spoken vnto them by the hand of Moses.
Green's Literal Translation 1993
and to teach the sons of Israel all the statutes which Jehovah has spoken to them by the hand of Moses.
Julia E. Smith Translation 1876
And to teach the sons of Israel all the laws which Jehovah spake to them by the hand of Moses.
Young's Literal Translation 1862
and to teach the sons of Israel all the statutes which Jehovah hath spoken unto them by the hand of Moses.'
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the LORD hath spoken to them by the hand of Moses.
Bishops Bible 1568
And that ye may teache the chyldren of Israel all the statutes whiche the Lorde hath spoken vnto them by the handes of Moyses
Geneva Bible 1560/1599
And that ye may teach the children of Israel all the statutes which the Lord hath commanded them by the hand of Moses.
The Great Bible 1539
& that ye may teach the children of Israel all the statutes whych the Lorde hath spoken vnto them by the hande of Moses.
Matthew's Bible 1537
and that ye may teach the chyldren of Israel al the ordinances whych the Lord hath commaunded them by the handes of Moses.
Coverdale Bible 1535
& that ye maye teach the children of Israel all the lawes, which the LORDE hath spoken vnto you by Moses.
Wycliffe Bible 1382
and that ye teche the sones of Israel alle my lawful thingis, whiche the Lord spak to hem bi the hond of Moyses.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely