Textus Receptus Bibles
Interlinear Bibles
Hebrew
Masoretic Text 1524
ולקחו אבנים אחרות והביאו אל תחת האבנים ועפר אחר יקח וטח את הבית׃
Spanish
Reina Valera 1909
Y tomarán otras piedras, y las pondrán en lugar de las piedras quitadas; y tomarán otro barro, y encostrarán la casa.
English
King James Bible 1769
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other morter, and shall plaister the house.
King James Bible 1611
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and hee shall take other morter, and shall plaister the house.
Green's Literal Translation 1993
And they shall take other stones and bring them in to the place of the stones; and he shall take other clay and shall plaster the house.
Julia E. Smith Translation 1876
And they took other stones and brought instead of these stones; and he shall take other clay and spread over the house.
Young's Literal Translation 1862
and they have taken other stones, and brought `them' in unto the place of the stones, and other clay he taketh and hath daubed the house.
Revised Young's Literal NT 2000
Webster's Bible 1833
And they shall take other stones, and put them in the place of those stones; and he shall take other mortar, and shall plaster the house.
Bishops Bible 1568
And they shall take other stones, and put the in the place of those stones, and other morter to plaster ye house withall
Geneva Bible 1560/1599
And they shall take other stones, and put them in the places of those stones, and shall take other mortar, to plaister the house with.
The Great Bible 1539
And they shall take other stones, and put them in the places of those stones, and other morter, to plaster the house wythall.
Matthew's Bible 1537
And let them take other stones, & put them in the places of those stones, and other morter, and plaster the house wyth al.
Coverdale Bible 1535
& to take other stones, and put them in the place of the other, and to take other playster, and playster the house.
Wycliffe Bible 1382
and that othere stoonys be put ayen for these, that ben takun awey, and that the hows be daubid with othir morter.
The King James Version 2016 Edition is copyright © 2016 by Textus Receptus PTY. LTD.
Used by permission. All rights reserved. Further details
Green's Literal Translation (LITV). Copyright 1993 by Jay P. Green Sr.
All rights reserved. Jay P. Green Sr., Lafayette, IN. U.S.A. 47903.
Permission to non-commercially distribute freely